剧情介绍

  乔纳森·普雷斯、萨曼莎·莫顿、汤姆·费尔顿将主演新片[拯救电影院](Save The Cinema,暂译)。该片由萨拉·舒格曼([青春舞会皇后])执导,Piers Ashworth根据威尔士作家Lorraine King创作的故事撰写了剧本,讲述了利兹·埃文斯的真实故事,她是威尔士卡马森市的一位美发师,同时也是一家青年剧院的管理者。她在1993年开展了一场拯救抒情剧院免于关闭的运动,她与当时的卡马森市市长理查德·古德里奇(影片将这一人物改为了地方议员)一起,争取到了史蒂文·斯皮尔伯格的帮助,获得了[侏罗纪公园]特别首映活动举办权。该片目前正在威尔士拍摄中。

评论:

  • 梅克 3小时前 :

    已经被可爱晕了!大胖闺女!我命运般的大胖闺女!接女宝啦朋友们!!!

  • 陆妙菡 0小时前 :

    有点浅,但对于迪士尼合家欢来说也足够了。想象力不错,女性成长过程中想要脱离原生家庭的那部分自我被具象化成红熊猫,东亚家庭母亲对子女的控制被描述为红月夜的作法仪式。但是电影太温和了,这种控制被美化成了爱与担心,女孩的逃离最后被升华为与自己的不完美和解。而现实中很多女孩遭遇的远比影片中激烈且沉重。

  • 然轩 0小时前 :

    「I'm 13! Deal with it!」

  • 谬新冬 5小时前 :

    青春变形记翻译得很好,青春片版的变形记,隐喻手法经典而直接有效。迪士尼讲了这么多年的反抗父权压迫(这片是母系家族)、女孩勇敢做自己的故事,这部找到了一个视觉上非常萌趣可爱、故事轻松明快、有燃点又不会太有说教味的方式,就问有谁会拒绝能变大只萌熊的超能力呢!萌晕了!我认为是好莱坞制作水准和华裔题材、中华文化元素结合得最好的一部,亚裔女性视角下的鸡娃浪潮、青春期少女的叛逆冲动也能引起共鸣,没上院线以及被引进中国真的太可惜了......(已经看到一些骂这个片子丑化小熊猫、对中国家长刻板印象、迎合西方戴有色眼镜批判传统文化之类的一星差评了,真是毫不意外呢)

  • 祖叶嘉 3小时前 :

    我觉得最好看粤语版,次选国语,结合东方文化更加有代入感。母亲的期待,与女儿的“弑母”。电影时长稍微短了一点,剧情也相对简单,有意避开了一些本应发生的冲突。估计这次迪士尼和皮克斯定位的是青少年。 / 2022.3.15 家

  • 橘歆 7小时前 :

    好不喜欢里面的妈妈 完全不觉得这是中国式妈妈 或者中国式亲子关系。 感觉更像是一种刻板印象

  • 海震 9小时前 :

    太可爱了太可爱了太可爱了太可爱了!!!!!!!!

  • 虞淑谨 3小时前 :

    一只「赤化」的熊猫。母辈们被压制的东西可以有很多种解释:从生理到精神的女性欲望、华裔身份,甚至可以共产主义后遗症。红色是经血、是怒火,也未必不会是「红色中国」——强调朱明也是意味深长。第二代移民还是典型的东亚式精英,第三代在多元的氛围里完全没有隔阂。由此我感兴趣的是,身份认同是否在流行文化的渲染下,以模糊、笼统、大而化之的姿态进入新一代的表述。

  • 钰梅 1小时前 :

    为了这种静下心来讲好一个故事的态度多给半颗星

  • 梦初 3小时前 :

    作为象征的红熊猫至少有两层内涵,分别是被压制和去价值化的情绪和被压抑的自由天性下的自我,作为儒家文化的两个标签也没啥错,但我挺不喜欢对立的刻板化呈现的,华裔的母亲必然是虎妈+控制狂母亲,被剥夺霸权性男性气质的华人男性父亲吊诡地拥有了关照孩子心灵的空间和可能,衬托母亲的形象更加可怖,自由做自己、自由表达自我则是美式teenager的标签。跟民族情绪没啥关系,我没啥这种认同,就是觉得这样呈现东亚文化下的亲子关系太顺拐太简化了,也完全不理解最后的和解如何达成;以及最终被释放的那部分自我也只是成为了被消费的景观符号,同时强调一种浅层次的“对愉悦感、自我奖赏和个人满足感的接纳”,这种消费主义的道德我觉得特别无聊。

  • 雍清涵 5小时前 :

    太好看啦。Turning red暗喻了青春期的初潮,是少男少女自我意识的觉醒,“一切都要开始变化”;变化之后的小熊猫既代表着与那个不那么美好的自我,也代表着挣脱规训的反叛。Meimei选择与小熊猫共处而不是像老一辈女性那样压抑那个生气、反叛的自己,也是自我探索、挣脱传统习俗礼教束缚的一大步。最后妈妈说“你走得越远我越骄傲”,泪目。

  • 连元容 7小时前 :

    2.5 这感觉像极了春晚,我想看的不过是一台出人意料的好戏,结果来的又是一坨无数层次各种强扭自我感动的屎。

  • 权白萱 9小时前 :

    red panda is so f***ing cute!几次感觉剧情都进行不下去了,red panda一出来,剧情就有意思了!看过之后,才明白turning red是一语双关,不仅指女主的变身,还指女主月经初潮后女孩向女人的转变,以及看男团演唱会也是一个隐喻,应该是可以谈恋爱以爱情方式接触男生的意思。只有东亚人尤其是华裔才能理解的,在家庭教育中爸爸隐身control freak母亲和女儿之间相爱相杀的关系,妈妈真的会指责孩子的朋友会带坏自己的孩子。华裔真的会因为自己没有达到母亲的目标而像母亲道歉,最后是两代女儿与自己和解,为啥没有探讨父母的教育方式,因为只有华人知道,父母永远不会改变,子女唯一能做的就是放过自己。满满千禧年画风,不上院线真的可惜了!最后,非裔还真蛮喜欢霸凌亚裔,泰勒是姐妹?

  • 满依然 9小时前 :

    最开始的设定让人想起勇敢雄心,最后发现原来是皮克斯版的绿巨人,用李安的话说,每个人心中都有一只红熊猫,代表那个曾经叛逆的自己,当好朋友都觉得酷时亚洲妈妈则执着于把这只红熊猫赶走,真是人间真实。那咒语怎么听都像是小兔子乖乖把门开开,有些出戏了。

  • 雯香 1小时前 :

    这部片子估计男女之间打分差异会较大,因为里面所讲的母女关系、女孩成长、闺蜜情谊都是非常微妙且独特的,也只有女性才能更有体会吧,否则看起来就是一部青春励志卡通片。并且导演把这些点处理得很符合动画片的形式,纵然里面的母亲对女儿有很多管控过度的错误行为,但片子并没有采取批判的方式,而是通过母亲暴走之后露出脆弱的一面,让女儿和母亲之间身份互换完成双方的成长,这是最赞的一点!我自己也有一个这样的母亲,因此也塑造了追求完美的我,希望我也能释放出自己的小熊猫,与它和平共处。

  • 槐祯 9小时前 :

    关于青春期,过于共鸣了。拿着两把梳子给自己梳毛让自己冷静下来真是太可爱了。

  • 蔚静 3小时前 :

    作为一部迪士尼挺不错了,作为皮克斯还差一点

  • 普良骏 5小时前 :

    东亚小孩是东亚父母的奴隶,直到其中一方死为止。

  • 章南霜 7小时前 :

    当大家讨论“turning red”里的“red”究竟是初潮还是……的时候,其实就真的忽略了这片子利用载体最大化的技术魅力,很久没有这种“就该用3D介质表现”又富有“动画独有优势”的动画电影了,好几处切镜的处理方式让人由衷会心一笑,各式各样合适的“anime”元素切入也丝毫没有违和感,就好像片中的中国文化一样。前面或许可能因为年岁和履历的不同,娱乐性超越了情感传达本身,但后半段高潮,走进竹林,牵起幼时的母亲——那种因为见证因果,所以才要打破苦痛轮回的情感力量,真的很难不让人动容!!!真的是很完美的作品,也很难让人想象这片居然哪哪的院线都上不了,感觉全世界的市场部汗审核部门都瞎了狗眼。比《Soul》要好,肯定能挤进皮克斯最佳梯队,本人年度十佳罢了。

  • 行含双 0小时前 :

    没有老城经历,实在难以与那种古早情结发生共鸣,像在看一个无法进入的宇宙。但其他的我都喜欢,喜欢这种平淡充实的生活积累,钟情于日积月累的点滴堆砌而成的体面踏实。只有一处我的情绪翻起波澜:众人聊得正欢却听到女影星去世的传闻;明知是与自己没有真实交集的东西,但也习惯了如同那远远地一直挂在天边的月亮一样的存在,月亮灭了,不影响生活,但你就是知道月亮灭了,月亮不会再亮了。创作者借角色之口对某些现象发出隔空喊话,旗帜鲜明态度凌厉;我倒是更喜欢最后一段大家看不进去“经典”开始擦护手霜的场面,无法理解的东西,安安静静地走神也不错。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved