细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。
爱情的“神话”,如果仅仅是爱情开始那一段的新鲜劲儿和甜蜜,而不是爱情延续本身的困境,那恐怕不管拍什么年纪的人,都只是爱情的“空话”,不过也就像这部电影中的上海,是那种游客的新鲜劲儿和甜蜜的上海,不是真正的上海。但电影的问题就是,要用空话、新鲜劲儿和甜蜜,来否定和掩盖真正的东西。
好的文艺作品不一定非得和你的生活一模一样,就比如《红楼梦》,谁能过那样的生活,但又有谁会觉得《红楼梦》不够好呢?这部《爱情神话》也一样,虽然里面的人谈艺术、喝咖啡、操着一口流利的上海话、穿上万元的名牌鞋,但你从他们的行为举止中能感受到真实和真诚,这当然得益于剧本的扎实和演员的演绎。比起那些假装小资、标榜文艺的作品确实高出了一大截。
由于平原上的火焰撤档,所以才临时看这个,但是真的超出预期了,年近五十的人也可以好浪漫啊
小资,我一直觉得北京的穷讲究和上海的瞎矫情是一回事,就是表现欲太强,但又没什么实质性的东西,所以倒腾来倒腾去不是“哪个季节的醋就什么馅的饺子”,就是“哪个欧洲国家的廉价酒配哪个弄堂的老糕点”。220201//
电影可以正面看,横着看,还可以快进看,边涂润手霜看,这样就好。
华语mumblecore在沪语体系的醒酒器里开枝散叶。配角有戏,出彩;台词灵光,熨帖。成年人感情的讨论未见得多深刻,但够自在和欢畅。营销碰瓷伍迪艾伦的话,就底蕴和机灵都差了好几分了,慢慢来吧。
感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。
还是女人懂女人。喜欢徐峥美术馆那段“代表中国男导演给女性道歉”就是说非常一语双关了。中国电影终于又会好好讲普通人生活了
这个作品真是证明了那句话:有钱难买我舒服!故事简单没有脑洞没有套路,也许流俗(但它就是在讲这个)但是舒服;有些镜头是精心但是也没那么匠心设计的,但是舒服;90%的对白必须看字幕才能懂,但还是有种这就是身边事耳边话的舒服;看似人设都有钱有闲好像无病呻吟,但理解他们的爱恨情仇毫不费力,舒服。就连最后留下一滴泪,那也是不抽不呛地流下来的,心脏不难受。还有我盲猜有一部分是中国人唱英文的全部配曲,和剧情契合度让人有种看欧美剧的舒服。真的是太爱倪虹洁了,英语说得ga好听的宁理老师真是变色龙中的战斗机啊。
中年爱情,美妆达人,各种上海专属烟火气,每一个都踩到我的点。感觉电影院里上海宁含量超标,因为播到用上海话骂人时整个电影院大概除了我都笑了……(真是第一次听……)但还是想吐槽——别说上海,一线城市哪有天没黑就能下班的广告公司……
李小姐的那一夜不过是断了高跟的名牌鞋,格洛瑞亚的那一夜只能是需要收款的画作,蓓蓓的那一夜或许是鲫鱼汤多加的调料。她们围坐在一起,听老乌讲起他的那一夜,原来爱情可以是男人一生的海啸,倾覆一座城的波涛。已经活到了不会为一张素描而心动的年纪,爱情终究属于神话,不如护手霜和点心值得回味。
2.影片里有段倪虹洁和马伊琍吐槽男性导演/编剧的台词,我突然就想到了金庸,果然这些年被金庸笔下的女性角色带跑偏了。
和老炮儿形成很有趣的对照,男导演不仅不懂女人,也不懂有魅力的男人什么样。
小皮匠在皮匠摊上喝咖啡吃蛋糕聊女人,居然不显得突兀。有意思。
最后费里尼的《爱情神话》看的是盗版资源,就像当年电影学院经典电影赏析课上放的盗版《罗生门》一样,具有某种幽默感。
全程舒适。店名里藏了《红拂夜奔》,翻译和校对也藏了《红拂夜奔》。
上海老克勒,独立女性感情选择,去性别化的平等观念,中年人的梦想,女性友谊……这部电影里都有,堪称男士腔调指南。什么都讲了,可什么都没讲,故事的骨架是空洞的。电影里有些镜头让我想到《饮食男女》,如果前者是精美的浮世绘,本片就是摇晃的直播镜头。看得比较失望。
#2022院线观影No.1
很少看爱情、剧情类的电影会有这样平和的喜悦,甚至看到了李安《饮食男女》的影子,像是什么都看到了,但又好似什么都没看,细细回想却又有细腻绵长之感,难得。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved