剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 赏涵涵 3小时前 :

    陀螺标志性的影像风格,前半段马戏团的表现力极强,服化道也精致的无可挑剔。但是这个故事。。。冗长乏味,Kate大魔王根本没啥发挥空间啊,感觉就是在努力向femme fatale上靠。

  • 锐梦秋 3小时前 :

    送给老铁一句话:追名逐利,欲壑难填,终将,引火烧身,玩火自焚,自作自受,自食其果 ,心灵魔术灵媒马戏怪咖猎奇秀是时代的产物也是永恒的陷阱,昨日设套圈人心,今时梦醒笼中人,聚光灯下万众瞩目,落花散尽无人关心。

  • 衣锦诗 1小时前 :

    虽然脸会不太一样,但是,终于要来了!

  • 竹妙双 0小时前 :

    CP我觉得还是分的蛮明确的,真遥宗凜哥嫂等等等等,最后的忘年会就是5对基佬的交流会哇!!!

  • 资怀蕾 2小时前 :

    最后突然被心魔附身是什么鬼 再一次虐凛遥🫠

  • 绳初蝶 1小时前 :

    好好磕 凛遥 郁遥也不错 最爱的还是遥从楼梯上摔下来 郁抱住了他 这是什么神仙剧情 好在最后一段看懂了 凛遥争吵时 遥想与凛一起打败阿尔伯特 但凛表示想转职业选手站上世界舞台 遥以为自己被凛抛弃了 瞳孔色和阿尔伯特的瞳孔色是一样的,也就表示遥与阿尔伯特都是孤独的 虐死我啦。但听说后篇就和好了 CP大乱炖中 凛遥居然he了 只能说京阿尼兜兜转转了一圈 回到初心了吧 bb一句 凛遥是真的!

  • 谷梁奇颖 3小时前 :

    结构很散显得混乱,前面整整一个小时的铺垫,和后面的招摇撞骗没有看出有什么特别必要的需要这么长时间的铺垫的联系,除了那句需要怪人的台词以外

  • 星明知 4小时前 :

    还是挺喜欢这个故事的。贪念不满,终其一生都在寻找心中缺失的那一部分。只不过第一幕稍微冗长了一点,应该改一下结构,把第一幕的内容交叉剪辑到主线叙事之中可能会体验更好一点。

  • 潘听南 6小时前 :

    真遥党头顶青花鱼,结尾haru的黑化莫名其妙。

  • 曼欢 9小时前 :

    其实除了个别人物动机有点模糊之外,每场戏的质感和氛围都还挺好的,而150分钟的时长也不算什么严重的障碍。问题似乎在于,Guillermo del Toro过分沉溺于每个角色和每场戏的得失,反而让整部电影的重心和节奏出现了一点问题。砍掉一些拍得不错却并非必要的戏份虽然有些可惜,但毕竟还是值得的。

  • 焉寄蕾 2小时前 :

    前面太长,后面真正的剧情感觉又在快进。库柏演的也很差,对手戏被碾压

  • 索小琴 2小时前 :

    剧情看下来不比原版差。

  • 芝妍 6小时前 :

    马戏团美术有意思,冲进螺旋回廊,在神鬼众目睽睽下抓住自己的命运,看见自己的未来,但除此之外就像是熟女控在对熟女们如数家珍:“Rooney Mara不行啦,大魔王才是王道!” 某种意义上男主角就真的挺像以前认识的某个熟人。用心理分析去想这个故事,也像是受惠于母亲却又被母亲抛弃的当代母系女权故事,就是毫无魅力的库柏让我不能再想太多。顺便旧作居然没有靠谱的中译本捏,本来还想对比着看看新旧变化的,sad。3.5归3。

  • 贾恺乐 6小时前 :

    没看过老版还是吃故事这套的 塔罗牌最后一张猜到了倒吊人

  • 祭俏丽 4小时前 :

    - 2022/05/08,看完。我依然喜欢他们,但我没法说服自己喜欢这个端水且铺垫不足的脚本。-

  • 璩敏丽 4小时前 :

    3.5 有点长了,不太懂kate这个角色的动机是什么?

  • 止晴曦 6小时前 :

    看完我才发觉这是陀螺的片。让人em失望。

  • 甲靖巧 0小时前 :

    可能后篇才会好看吧 前篇节奏一直很压抑 每个角色都遇到了不同的挫折,就算在前三季有些角色已经建立了信念感,在本集信念感还是很轻易的就破碎了

  • 沃心香 5小时前 :

    感觉没说什么,但是看不腻,就还是很爱。画面质量太感人了,大家在一起为很好。最后怎么又要扯为什么游泳这个永远无解的哲学命题,还被阿尔伯特突然附身了,我真是笑出来了。

  • 芸妍 3小时前 :

    铺垫了太长时间就为了抛最后一句,陀螺不适合真的古典意味么片子啊

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved